Year of Moons is precious to me. These poems do what I look for; the poem says one thing but means something else. Case in point, my favorite in the collection is a haiku in which the fish breaks the surface. And my 2nd favorite, Way of the River with its ripples of radiating meanings. “Make it [the river] take you where you want to go.” I like the sensual nape of the neck poem, and the way Mr. Jibson makes a poem out of something we’re all familiar with (but don’t write about) like grandmother’s old recipe cards. Of the moon poems, travel moon takes the reader well outside its frame, a great quality in a poem. The same for the Milky Way poem. The thought and research that went into the making of Year of Moons are two of its great qualities, along with the sensitive observations throughout and depth and clarity the writer brought to the project.
– Laurence W. Thomas, Editor Emeritus 3rd Wednesday Magazine
Year of Moons, my 2022 poetry month project, is available for free download.
As a lit journal editor, I have often been in the position of needing to evaluate submissions of claimed “haiku”, many of which had little to do with the actual spirit of the original Japanese masters and which were often simply poems written in the 5-7-5 syllabic pattern that most of us were erroneously taught by well-meaning but misinformed teachers in high school or earlier. I often didn’t feel confident in judging them on their merits as haiku.
My project for poetry month of 2022 was to have a deeper look at the forms of contemporary haiku, senryu and sijo in English; to read, study and learn to write them, not a simple task, as I already knew.
Just click on the cover image to visit the free download page.
I wrote Honky-Tonk, which originally appeared in Fried Chicken and Coffee, with a particular road house in mind. Its name came from the fact that its distance from each of three small towns in rural Michigan was seven miles and it was owned for a period of time by my mother. The poem is now included in Protective Coloration (Kelsay Books, 2020). It’s available from Kelsay and from Amazon.
Lost first appeared in Alliteration, a magazine that has since disappeared. It was anthologised in Water Music. It’s now included in my collection, Protective Coloration, available at Amazon and at Kelsay Books.
Sijo is a Korean form comprised of three lines of 14-16 syllables each, for a total of 44-46 syllables. Each line contains a pause near the middle, similar to a caesura, Contemporary Sijo are often printed in six lines.
Gorillas was originally published in Poem Noir, a chapbook celebration of Film Noir in poetry. It susequently appears in Protective Coloration. Click the titles for purchasing information. You can also download samples from my author website: davidkjibson.com.
Siren Song is obviously a small town poem. Over the years I’ve taken inspiration from my early experiences and observations from the little town in which I grew up. This poem begins with one small town memory then takes off on a flight of childhood fantasy. This is one poem from the collection, Protective Coloration, now on sale from Kelsay Books and at Amazon.com.